Sono di nuovo in Europa. Stavolta Angeline ed io siamo a Roma per un po' piu' di un mese. I miei documenti italiani (patente, passaporto, carta d'identita') sono tutti scaduti oppure in scadenza fra pochissimo. Vado alla circoscrizione per rinnovare la carta d'identita', e scopro che non apre il pomeriggio. Un po' deluso, mi metto a leggere un po' degli annunci; francamente non so come ho fatto a non pensarci prima, ma il linguaggio degli annunci al pubblico in Italia e negli USA e' completamente diverso.
Negli USA, generalmente gli annunci hanno un destinatario chiaramente identificato, te. Ad es. "Per il modulo XXX, vai nella fila YYY". La convenzione italiana invece e' di fare meno riferimenti possibile al mittente e al destinatario : "Si comunica al pubblico che il modulo XXX va richiesto alla fila YYY". Ovviamente, Angeline mi faceva notare che la cosa non e' solo limitata agli uffici, ma anche estesa ai supermercati e altri tipi di busness.
In coda: credo di aver avviato una nuova quest personale. Il momento piu' efficace per scrivere per me e' quando vado al cafe'. Quello che cerco e' un cafe' a Roma dove mi permettano di stare una quantita' indefinita di tempo con il mio laptop... riusciro' nell'impresa?
Monday, May 26, 2008
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
7 comments:
secondo me solo se continui a ordinare.
concordo con nonsisamai!
sarebbe così in tutta Italia, cmq.
Una curiosita', che effetto ti fa l'Italia quando ci torni?
Intendo la luce, la gente ed il contesto.
In Italia in generale tutto tende ad essere piu' complicato di quello che e' in realta'... la lingua e' senz'altro uno degli esempi piu' eclatanti...
nonsisamai e dancin' : si' si', ordinare non mi disturba, ma mi fa strano stare da solo col mio laptop, se nessun altro lavora sul suo laptop.
emigrante: benvenuto/a! la gente fa uno strano effetto, e sempre piu' strano ogni volta che vengo.Soprattutto capita spesso negli USA di cercare di dissuadere la gente dall'idea che gli Italiani somiglino tutti agli italo-americani, ma a volte vedi delle persone che sembrano uscite direttamente dai Sopranos !
moky: si' la lingua e' piu' complessa, soprattutto morfologicamente. ma in questo caso credo sia una questione culturale piu' che di sofisticazione linguistica. A noi italiani non piace essere interpellati?
bentornato in Italia!..anzi bentornati! se fate una gita in toscana ovviamente fa' un fischio, conto di essere in pieno recupero!
oggi anche mia moglie era a Roma.. una lezione alla Lumsa, brrr!
Io sono ancora a casa aspettando di potermi ributtare nel lavoro, per evitare di guardarmi eccessivamente addosso forse, che non fa bene, non tanto, così abituati a volerci dare un senso e un obiettivo!
Per quanto riguarda la burocrazia e il suo linguaggio.. temo che esso rappresenti bene l'assenza di responsabilità reciproca nel rapporto tra cittadino e istituzioni. Ma non solo..
a presto e buona permanenza!!
A.
a. : grazie! non so se faremo in tempo a passare in Toscana, ma mi piacerebbe moltissimo! Credo che tu abbia ragione sull'omissione dei soggetti dal linguaggio burocratico e' un modo per rendere opaca la responsabilita'!
Post a Comment